Freitag, 8. August 2008

Nachlieferung

Es ist mir aufgefallen, dass ich ganz vergessen habe, die Bilder von zwei vollendeten Objekten zu posten. Da ist einmal die Taufdecke für meine Nichte, die mir sehr gut gefällt. Alle Tiere und die Blumen, die nicht auf den Rand appliziert sind, sind nicht festgenäht, sondern mit Klettband versehen, genauso wie bestimmte Stellen an der Decke. Sie können also nach Lust und Laune ausgetauscht werden. Mal landet so ein Schmetterling auf einer Blume, mal fliegt er durch die Gegend etc.
I noticed that I completely forgot to post pictures of two FOs. There is the quilt for my niece which I think turned out really nice. All the critters and many of the flowers are not fixed to the quilt but have little velcro bottoms. There are also velcro patches on the quilt, and so you can put flowers and insects wherever you´d like them to be.
Außerdem sollte ich ja auch unbedingt noch zeigen, was aus dem recht merkwürdig anmutenden Teil neulich geworden ist. Voilà - ein Schneck, noch dazu in bester Gesellschaft. Die Viecher in meinem Garten treten leider nicht paarweise auf...
I also want to show you what became of the obscene-looking thingy from a few weeks back. Better now, ain´t it? And in good company, too!
Der Grund schließlich, warum ich im Moment nicht so richtig zum Spinnen komme, liegt hier: Neuer Lieblingsplatz von Max. Ich mach mir ja immer ein bisschen Sorgen, ob Milchtritt, verbunden mit Schweißpfoten, nicht irgendwann zu katzengefilzter Wolle führt...
This is the reason why I do not get around to spinning anything at the moment. Max´ new favourite relaxing spot. Is it possible that wool felts if a cat with sweaty paws keeps treading it? Catfelt???

Keine Kommentare: